Bata bata… バタバタ

Como veis palabras raras en esta entrada, estas son del mundo maravilloso de onomatopeya japonesa. Hay muchísimas expresiones para sonidos en el idioma japonés, y de hecho podríamos pasar una hora solo con onomatopeyas. Doki doki, waku waku, soyo soyo, wai wai… Bueno, “bata bata” es onomatopeya de “correr”, “caer” etc. En mi caso, voy organizando cosas con prisa, o sea de momento estoy un poco desorganizada! Cuando esté más tranquilita, os voy a contar con lo del evento del sábado pasado! Fue genial:))) Gracias a todos los que han participado!!

みなさんご覧の通り怪しい言葉がポストタイトルになっていますが、こちらは素晴らしき日本語オノマトペの世界からのものです。日本語には音に対するものすごいたくさんの表現があります。実際オノマトペだけで1時間過ごせるのではないかと思います。ドキドキ、ワクワク、そよそよ、わいわい...とにかくバタバタとは走ったり倒れたりに対しての擬音語です。私の場合、今急いでいろいろなことを整えている最中でして、つまり今ちょっとばたついているってことです。もう少し落ち着いたら土曜のイベントについてみなさんにご報告したいと思います。素晴らしかった:)))参加してくれたみなさんのおかげ!!

5741 Ángela

5741 Ángela

5742-5743 Inés y Tuomas

5742-5743 Inés y Tuomas

5744-5745 Álvaro

5744-5745 Álvaro

5746 Marta

5746 Marta

5747 Nuria

5747 Nuria

5748 Ana

5748 Ana

5749-5750 Diego

5749-5750 Diego

16/03/2011 PM20:31

Advertisements

About las1000grullas

Soy una japonesa que vive en Madrid y quiere conseguir un deseo: reunir 1,000 grullas para enviar todo el ánimo posible a toda mi gente que necesita ayuda tras el terremoto del 11 de marzo.
This entry was posted in Grullas. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s